Montag, 25. April 2016

Omar (Film) - 0:01:29 - 0:04:03 - فيلم عمر Omar Opening Scenes


Dialogue starts at 0:01:39

عربي
English
وين طارق؟

ما حكيت ليش كيف اجيت 1*
والله أخذت طيارة الظهر
طيارة الصبح كانت مليانة
على جدار قلنديا
بيزناس ولا عادي؟
العادي &
اطلع على برا انت
وتدرس
طب ليه ما رحت على جدار رام؟
عجقة
فيش الك قهوة *2
الا اذا تعمل براندو
ما بيزبطش دون براندو؟
لا
خلصينا
لا. يلا
طيب طيب خلص خذ
بدك براندو بالفرنساوي؟
لا لا شكرا
يلا
طب اشربوا القهوة تبعتكو
يلا خلينا نطلع
بدي آجي
وين بدك تيجي؟
صار لسانك طويل بعدين *3
فوتي جوا
"صار لسانك طويل"
بحكي لك, فوتي جوا

احنا جاهزين, شباب
أنا رح أخبر القتائل

بتاخذ نفس
بتتطلع بعينيه
بتبعد المسدس
وبتلفه
Where’s Tareq?

You didn’t tell me how you came
Well, I took the afternoon flight
The morning flight was full
Over the Qalandia Wall
Business or economy?
Economy
You, go outside
You study
So, why didn’t you go over the Ram Wall?
Traffic-jam
There’s no coffee for you
Unless you do Marlon Brando
It’s a no-go without Brando?
No
Spare us
No. Come on
Alright, alright okay, take [the coffee]
You want Brando in French?
No no, thanks
Fine
So, drink your coffee
Come on, let’s go
I want to come
Where do you want to come to?
Also, you’ve gotten chatty
Go inside
“You’ve gotten chatty”
I’m telling you, go inside

We’re ready, guys
I’ll inform the brigades

You take a breath
Look in his eyes
Push away the pistol
And flip him
*1
ليش =means here= لي as in “to me / for me”
Some dialects of Arabic use an ش to signify the meaning “not”

*2
ما فيه = فيش = there isn't
Some dialects of Arabic use an ش to signify the meaning “not”

*3
=literally= your tongue has become long